-
1 молоко важенок
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > молоко важенок
-
2 молоко важенок
Makarov: deer milk -
3 оленье молоко
Makarov: deer milk -
4 астрагал нутовый
Agriculture: cicer milk vetch (Astragalus deer) -
5 С-168
НАБИРАТЬСЯ/НАБРАТЬСЯ СИЛ VP subj: human to become stronger (often replenishing one's strength after intense exertion, an illness etc)X набрался сил - X gained strengthX built up his strength (after an illness, injury etc) X regained his strength X got his strength back.Так олениха стала выкармливать младенца, который быстро рос и набирался сил на добром оленьем молоке (Искандер 5). So the doe began to raise the baby, who quickly grew and gained strength on the good deer's milk (5a).(Эльза:) Возьмите ещё масла... (Ланцелот:) Да, да, я возьму. Мне нужно набраться сил (Шварц 2). (Е.:) Please help yourself to some more butter.... (L.:) Yes, yes, I will take some more. I must build up my strength (2a). -
6 набираться сил
• НАБИРАТЬСЯ/НАБРАТЬСЯ СИЛ[VP; subj: human]=====⇒ to become stronger (often replenishing one's strength after intense exertion, an illness etc):- [after an illness, injury etc] X regained his strength;- X got his strength back.♦ Так олениха стала выкармливать младенца, который быстро рос и набирался сил на добром оленьем молоке (Искандер 5). So the doe began to raise the baby, who quickly grew and gained strength on the good deer's milk (5a).♦ [Эльза:] Возьмите ещё масла... [Ланцелот:] Да, да, я возьму. Мне нужно набраться сил (Шварц 2). [Е.:] Please help yourself to some more butter.... [L.:] Yes, yes, I will take some more. I must build up my strength (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > набираться сил
-
7 набраться сил
• НАБИРАТЬСЯ/НАБРАТЬСЯ СИЛ[VP; subj: human]=====⇒ to become stronger (often replenishing one's strength after intense exertion, an illness etc):- [after an illness, injury etc] X regained his strength;- X got his strength back.♦ Так олениха стала выкармливать младенца, который быстро рос и набирался сил на добром оленьем молоке (Искандер 5). So the doe began to raise the baby, who quickly grew and gained strength on the good deer's milk (5a).♦ [Эльза:] Возьмите ещё масла... [Ланцелот:] Да, да, я возьму. Мне нужно набраться сил (Шварц 2). [Е.:] Please help yourself to some more butter.... [L.:] Yes, yes, I will take some more. I must build up my strength (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > набраться сил
-
8 стадо
1. drove2. herd; flock3. bevy4. flockСинонимический ряд:1. гурьба (сущ.) гуртом; гурьба; куча; кучу; толпа; толпу2. косяк (сущ.) гурт; косяк; табун -
9 ходить стадом
-
10 замкнутое стадо
См. также в других словарях:
Milk River Hills — Range Country United States State Monta … Wikipedia
Deer in mythology — A gilded wooden figurine of a deer from the Pazyryk burials, 5th century BC Deer have significant roles in the mythology of various peoples. Contents 1 Celtic … Wikipedia
Milk River Ridge — For other uses, see Milk River (disambiguation). The Milk River Ridge is a high, flat ridge in southwestern Alberta, Canada. It is about 2,700 square kilometers (1,000 sq mi) in area. Its plateau is about 1,219 meters (4,023 feet) above … Wikipedia
Milk River, Alberta — For other uses, see Milk River (disambiguation). Milk River Town Town of Milk River Motto: Under Eight Flags … Wikipedia
Milk River (Alberta–Montana) — Coordinates: 48°03′26″N 106°19′07″W / 48.05722°N 106.31861°W / 48.05722; 106.31861 … Wikipedia
Deer Park Spring Water — For other uses, see Deer Park (disambiguation). Deer Park Spring Water Co. is a company that produces natural spring water. It is a division of Nestlé and was established in 1873.[1] The bottled water was originally primarily sold in the New York … Wikipedia
Milk River Ridge Reservoir — For other uses, see Milk River. Milk River Ridge Reservoir Location Warner County No. 5, Alberta Coordinates … Wikipedia
Moose milk — For the traditional Canadian drink, see Levée (event)#Refreshments. A milkmaid at the Kostroma Moose Farm in Kostroma Oblast, Russia prepares to milk a moose Moose milk, also known as elk milk, refers to milk produced by moose (Alces alc … Wikipedia
Sambar (deer) — Sambar Conservation status Vulnerable (IUCN 3.1) … Wikipedia
2008 Chinese milk scandal — For timeline of events in the contamination, see Timeline of the 2008 Chinese milk scandal. Stripped shelves in a supermarket in China as a result of the contamination (September 2008) The 2008 Chinese milk scandal was a food safety incident in… … Wikipedia
rein|deer — «RAYN DIHR», noun, plural deer or deers. a kind of large deer with branching antlers, living in northern regions of Europe, Asia, and North America. The North American variety was introduced into Alaska in the 1890 s. It is used to pull sleighs… … Useful english dictionary